Поиск в словарях
Искать во всех

Древнегреческо-русский словарь (Дворецкий) - οστις

 

Перевод с греческого языка οστις на русский

οστις

ὅστις

ὅσ-τις

ἥ-τις, ὅ-τι, эп. тж. ὅττι, часто ὅ -τι (для отличия от союза ὅτι) (gen. οὗτινος, ἧστινος, οὗτινος, dat. ᾧτινι, ᾗτινι, ᾧτινι etc., тж. gen. ὅτου ион. ὅτευ, эп. ὅττεο, dat. ὅτῳ эп.-ион. ὅτεῳ; pl.: nom. n ἅσσα атт. ἅττα, gen. ὅτων эп.-ион. ὅτεων, dat. ὅτοισι эп.-ион. ὁτέοισιν и ὁτέῃσιν) pron. relat. который бы (ни) , какой бы (ни), кто бы (ни), иногда который, какой, кто (что)

ὅτις τοιαῦτα ῥέζοι Hom. — всякий кто учинит нечто подобное;

ὅντινα κιχείη Hom. — кого бы он ни встречал;

ὅστις σε φυλάσσει Hom. (кто-л. — из богов), который тебя охраняет;

εἴπ΄ ἄγε μοι καὴ τόνδε, ὅστις ὅδ΄ ἐστιν Hom. — скажи мне, пожалуйста, кто вот это;

ὅστις ἐστί Soph. — кто бы он ни был;

ὅστις ἂν νέος κρατῇ Aesch.(всякий), кто господствует с недавнего времени;

τρόπῳ ὅτῳ ἂν δύνονται ἰσχυροτάτῳ Thuc. — самым действенным, каким только смогут, образом;

δι΄ ὅντινα κακῶς ἤκουσε Her.(Поликрат), из-за которого (Орету) пришлось выслушать оскорбления;

τίνα γραφήν σε γέγραπται ; Ἥντινα ; Plat. — какую жалобу он подал на тебя? (Ты спрашиваешь), какую?;

ἐξ ὅτου (περ) (sc. χρόνου) Soph., Eur., Xen. — с тех пор как;

οὐδεὴς ὅστις οὐ Her. — всякий, каждый, решительно все;

οὐδὲν ὅ. τι οὐκ ἀπώλετο Thuc.(из греческих вооруженных сил) решительно все погибло

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2016
2
1112
3
983
4
891
5
890
6
883
7
881
8
873
9
822
10
763
11
742
12
741
13
730
14
696
15
652
16
647
17
634
18
623
19
621
20
604